Ra mắt quyển sách có giá trị học thuật toàn diện về Trần Đức Thảo

Sáng 07-01-2017, Lễ ra mắt và tọa đàm giới thiệu sách "Hành trình của Trần Đức Thảo - Hiện tượng học và chuyển giao văn hóa" đã được tổ chức tại Hội trường D, Trường ĐH KHXH&NV, ĐHQG-HCM.

Bùi Văn Nam Sơn, Đinh Hồng Phúc, Phạm Văn Quang, Phạm Anh Tuấn là những dịch giả chịu trách nhiệm dịch lại tác phẩm quan trọng này. Họ có đóng góp không nhỏ vào chất lượng của buổi tọa đàm. Cuộc đời và sự nghiệp của giáo sư Trần Đức Thảo một lần nữa được các học giả và những người hâm mộ nhắc đến, dù chỉ trong khuôn khổ lễ ra mắt sách tại giảng đường đại học.



Bìa sách "Hành trình của Trần Đức Thảo - Hiện tượng học và chuyển giao văn hóa".



Buổi lễ có sự tham dự của  GS TS Đỗ Việt Hùng, Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Sư phạm Hà Nội; PGS TS Nguyễn Bá Cường Giám đốc Nhà xuất bản Đại học Sư phạm Hà Nội; ThS Phan Thanh Định, Phó Hiệu trưởng Trường ĐH KHXH&NV, ĐHQG-HCM; TS Hoàng Thị Thục, Giám đốc Trung tâm Thư viện ĐHQG-HCM; GS TS Nhà giáo nhân dân Trần Văn Chút, cựu học trò của giáo sư Trần Đức Thảo; ông Trần Đức Tùng, cháu ruột của Giáo sư Trần Đức Thảo, đại diện Nhà sách Khai Minh; đại diện Trung tâm Thông tin Thư viện có ThS Bùi Thu Hằng.


Ngoài ra, đại diện lãnh đạo các trường đại học, học viện, viện nghiên cứu tại TP.HCM và các tỉnh thành phía Nam; đại diện các tổ chức khoa học quốc tế; các giảng viên, nhà nghiên cứu; cựu sinh viên Đại học Sư phạm Văn khoa cùng đông đảo độc giả cũng góp mặt tại sự kiện này.


"Hành trình của Trần Đức Thảo - Hiện tượng học và chuyển giao văn hóa"
được xem là tài liệu có giá trị học thuật toàn diện về triết gia Trần Đức Thảo, được Nhà xuất bản Đại học Sư phạm tổ chức dịch và xuất bản. Quyển sách có nguyên bản tiếng Pháp do Giáo sư Jocelyn Benoist và Giáo sư Michel Espagne chủ biên, do nhà nghiên cứu triết học Bùi Văn Nam Sơn chủ trì dịch, hiệu đính và giới thiệu.




Khai mạc Lễ ra mắt và tọa đàm giới thiệu sách.



Phần đầu sách tuyển chọn các bài nghiên cứu của các học giả quốc tế về triết gia Trần Đức Thảo. Đây là kết quả của cuộc hội thảo khoa học quốc tế về triết gia Trần Đức Thảo trong hai ngày 22 và 23-6-2012 tại Trường Sư phạm Cao cấp, phố Ulm (Paris). Đây là ngôi trường lừng danh của nước Pháp và là nơi đào tạo Trần Đức Thảo vào đầu những năm 40 của thế kỷ XX.



Phần thứ hai là tác phẩm quan trọng nhất, nổi tiếng nhất của Giáo sư Trần Đức Thảo được xuất bản lần đầu tiên tại Pháp năm 1951 Hiện tượng học và chủ nghĩa duy vật biện chứng, được Bùi Văn Nam Sơn và Đinh Hồng Phúc dịch. Đây là bản dịch nghiêm túc và mới nhất của tác phẩm này - một luận văn được Trần Đức Thảo hoàn thành năm 27 tuổi và trở thành giáo trình/ tài liệu tham khảo cho ngành triết ở phương Tây mãi cho đến ngày nay.



Dịch giả Bùi Văn Nam Sơn chia sẻ: “Chúng tôi đã cố gắng giảm tối đa lỗi cơ học khi dịch tác phẩm, nhưng không tránh khỏi việc văn phong vẫn còn vụng về. Vì vậy, nếu cần có thể tổ chức dịch lại tác phẩm quan trọng này. Về giáo sư Trần Đức Thảo, ông không phải là một nhà nghiên cứu đơn thuần, mà còn là nhà đấu tranh chống chủ nghĩa thực dân ở Đông Dương nói riêng và trên toàn thế giới nói chung. Ông dùng con mắt triết học để giải thích vấn đề lý luận của chủ nghĩa chống thực dân. Ông là triết gia nước ngoài có ảnh hưởng đặc biệt tại Pháp”.




Các dịch giả chia sẻ trong khuôn khổ buổi tọa đàm. - Ảnh: BTC cung cấp.



Dịch giả Bùi Văn Nam Sơn đã bày tỏ lòng kính mộ đặc biệt, thừa nhận Trần Đức Thảo từng là một sinh viên xuất sắc. Qua các tác phẩm của Trần Đức Thảo, trình độ tư duy trừu tượng của triết gia này đã được bộc lộ từ khi còn rất trẻ.



Dịch giả Đinh Hồng Phúc nói: “Nhắc tên cụ Trần Đức Thảo, tôi rất bồi hồi, nhiều cảm xúc. Làm việc có liên quan đến một nhân vật vẫn được thế giới đánh giá cao và công nhận nên tôi có cảm giác rất thiêng liêng. Vì thế, tôi không được phép dễ dãi với bản thân mình. Trong quá trình dịch tác phẩm, chúng tôi rất vất vả trong việc tra cứu, tìm tài liệu, thuật ngữ. Đây là một thách thức rất lớn. Khi đọc câu văn bằng tiếng Pháp của cụ, tôi “hoảng hồn” vì sức mạnh tư duy của cụ, của một chàng trai chỉ mới 27 tuổi”.



Nhóm cựu học trò của triết gia Trần Đức Thảo chia sẻ: “Đọc thầy khó, học thầy khó nhưng thầy để lại rất nhiều ấn tượng. Dịch đã khó, in phổ biến tác phẩm của thầy lại càng khó hơn”.



Buổi tọa đàm là hoạt động đầu tiên trong chuỗi các hoạt động sẽ được tổ chức nhằm kỷ niệm 100 năm ngày sinh GS - triết gia Trần Đức Thảo (1917-2017), người Việt Nam đầu tiên đậu bằng thạc sĩ triết học ở Pháp. Sự kiện do Trường ĐH KHXH&NV, đầu mối là Trung tâm Thông tin Thư viện; Nhà xuất bản Đại học Sư phạm; Nhà sách Khai Minh phối hợp tổ chức.


Bài, ảnh: Ngọc Vân Anh

Góp ý
Họ và tên: *  
Email: *  
Tiêu đề: *  
Mã xác nhận:
 
 
RadEditor - HTML WYSIWYG Editor. MS Word-like content editing experience thanks to a rich set of formatting tools, dropdowns, dialogs, system modules and built-in spell-check.
RadEditor's components - toolbar, content area, modes and modules
   
Toolbar's wrapper  
Content area wrapper
RadEditor's bottom area: Design, Html and Preview modes, Statistics module and resize handle.
It contains RadEditor's Modes/views (HTML, Design and Preview), Statistics and Resizer
Editor Mode buttonsStatistics moduleEditor resizer
 
 
RadEditor's Modules - special tools used to provide extra information such as Tag Inspector, Real Time HTML Viewer, Tag Properties and other.