Cuộc thi Dịch giả tương lai 2015 (EFutureTranslator's Contest 2015) 14.09.2015 – 14.11.2015


I.    MỤC ĐÍCH:

  1. Tạo sân chơi học thuật cho sinh viên các trường đại học trên địa bàn Tp.HCM giao lưu với nhau.
  2. Tạo điều kiện cho sinh viên vận dụng kiến thức ngôn ngữ và kiến thức dịch thuật vào thực tế thông qua: (1) biên dịch thơ, thành ngữ; (2) phiên dịch video clip ngắn & cuộc tọa đàm; (3) dịch và biểu diễn các bài hát tiếng Việt và tiếng Anh.
  3. Tạo diễn đàn cho sinh viên có cơ hội học hỏi kinh nghiệm với các giảng viên, chuyên gia, dịch giả đến từ Khoa Ngữ Văn Anh thuộc trường ĐHKHXH-NV và các trường đại học, tổ chức giáo dục khác ở Việt Nam.

II.   ĐỐI TƯỢNG DỰ THI:

  1. Sinh viên thuộc các chuyên ngành Ngữ văn Anh, Giảng dạy tiếng Anh, Biên – Phiên dịch, Quan hệ Quốc tế, Việt Nam học của các trường đại học và cao đẳng cả nước.
  2. Tất cả các đối tượng sinh viên khác yêu thích và quan tâm đến lĩnh vực biên phiên dịch Anh – Việt & Việt – Anh.


III.   HÌNH THỨC ĐĂNG KÝ DỰ THI:

  1. Thí sinh đăng ký dự thi theo đội gồm năm (05) thành viên.
  2. Thí sinh liên hệ Ban tổ chức (BTC) (Ms. Nguyễn Mây Phương, qua địa chỉ email: efuturetrans2015@gmail.com để nhận mẫu đăng ký & đề thi, Sđt liên lạc: 0902.74.72.76).
  3. Hạn chót đăng ký và nhận bài dịch từ BTC là thứ 4, ngày 14 tháng 10 năm 2015.

IV.   THỂ LỆ CUỘC THI:

  1. VÒNG SƠ KHẢO:

-       Thời gian: 14/ 09/ 2015 14/ 10/ 2015

-       Các đội nhận bài dịch từ BTC sau khi đã đăng ký.

-       Nội dung thi:

(i)             Dịch văn bản: 1 bài dịch Anh - Việt và 1 bài dịch Việt - Anh (độ dài khoảng 250 từ, nhận từ BTC).

(ii)          Dịch bài hát: 1 bài hát tiếng Anh dịch sang tiếng Việt và 1 bài hát tiếng Việt dịch sang tiếng Anh (các đội tự chọn).

-       Các đội gửi các sản phẩm dịch về cho BTC theo địa chỉ email: efuturetrans2015@gmail.com

-       Hạn chót nộp sản phẩm dịch: thứ 4 ngày 14 tháng 10 năm 2015.

-       BTC chấm điểm và chọn 10 đội.

-       BTC gửi thư thông báo kết quả các đội được chọn qua email vào thứ 3 ngày 20 tháng 10 năm 2015.

2.   VÒNG BÁN KẾT:

-       Thời gian: 8:00 – 12:00 sáng thứ 7, ngày 31 tháng 10 năm 2015

-       Địa điểm: Hội trường D, Trường ĐHKHXH-NV, 10 – 12 Đinh Tiên Hoàng, Quận 1 – Tp.HCM.

-       Nội dung thi:

(i)          Dịch thành ngữ từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại.

(ii)       Phiên dịch một đoạn video ngắn (dài khoảng 3 phút).

(iii)     Biểu diễn 2 bài hát Anh – Việt & Việt – Anh (các đội đã chọn dịch và có múa hoặc nhảy minh họa).

-       BTC nhận xét, chấm điểm và chọn 3 đội.

-       BTC cấp giấy chứng nhận cho 10 đội tham gia thi.

3.   VÒNG CHUNG KẾT:

-       Thời gian: 13:30 – 17:00 chiều thứ 7, ngày 14 tháng 11 năm 2015

-       Địa điểm: Hội trường D, Trường ĐHKHXH-NV, 10 – 12 Đinh Tiên Hoàng, Quận 1 – Tp.HCM.

-       Nội dung thi:

(i)          Let’s share

  • Thi trắc nghiệm về cách sử dụng từ ngữ trong biên dịch.
  • Thi dịch thơ.
  • Thi dịch đuổi (cuộc tọa đàm giữa 2 diễn giả người Việt và người nước ngoài).

(ii)       Let’s sing

  • Thi biểu diễn 1 bài hát Anh – Việt hoặc 1 bài hát Việt – Anh (tự chọn một trong hai bài do các đội đã dịch).

-          BTC nhận xét, chấm điểm và xếp hạng chung cuộc.

-          BTC trao giải Nhất, Nhì, Ba và bằng khen, kỷ niệm chương cho các đội. 

Góp ý
Họ và tên: *  
Email: *  
Tiêu đề: *  
Mã xác nhận:
 
 
RadEditor - HTML WYSIWYG Editor. MS Word-like content editing experience thanks to a rich set of formatting tools, dropdowns, dialogs, system modules and built-in spell-check.
RadEditor's components - toolbar, content area, modes and modules
   
Toolbar's wrapper  
Content area wrapper
RadEditor's bottom area: Design, Html and Preview modes, Statistics module and resize handle.
It contains RadEditor's Modes/views (HTML, Design and Preview), Statistics and Resizer
Editor Mode buttonsStatistics moduleEditor resizer
 
 
RadEditor's Modules - special tools used to provide extra information such as Tag Inspector, Real Time HTML Viewer, Tag Properties and other.